söndag, december 28, 2008

In a pickle

Jo men alltså...

På svenska.
Är det lätt.
Det flyter på.
Det är inte svårt att vara rolig.
Eller till och med ironisk...

But in english it's not as easy, liksom.
Should I keep it simple, to make sure my english speaking readers understand?
Or should I maybe kick it up a notch* in order to keep the posts funny and smart?
Maybe they'll even learn something.
Hey, yeah... maybe I should turn the english posts in to mini english lessons...
How about it?


*To "Kick it up a notch"  means to take  something to the next level

5 kommentar(er):

Jakob sa...

Jag tycker det vore roligt om du skriver en tvåspråkig blogg. Annars tycker jag faktiskt du ska skriva på svenska, du uttrycker dig så fint och jag tror inte det skulle bli samma sak på engelska.

Rim of the World sa...

Men Jakobobo.
Det där var verkligne confusing!
Roligt med tvåspråkig... men svenska, tack.
Eller?

Loidor sa...

Ja, Jakob har en poäng där. Hur mycket jag än sett fram emot en bra engelsk blogg viker jag på foten. Det blir inte samma stuns i texten på engelska.

Rim of the World sa...

Ja, det var fan lite svårt att hitta rätt nivå på engelskan.
En gång i tiden, Loidor, hade jag världens mest välskrivna engelska blogg. Men den skrevs anonymt.

Jag tror att jag får gå tillbaka till hur jag bloggade alldeles nyss.
På svenska, fast med engelsk publik.
Det ska nog gå att hitta en balans där också...

Loidor sa...

Det tror jag nog ska funka bra.

Jag hoppas på länk till engelskabloggen (för man tar väl ändå inte bort något från nätet?), men det kanske är att hoppas på för mycket.